„Читај Русију / Read Russia“ је једина руска награда за најбољи превод дела руске књижевности на стране језике. Награду је 2011. установила Аутономна непрофитна организација „Институт за превођење“ под патронатом Федералне агенције за штампу и масовне комуникације, а одржава се уз организациону подршку Председничког центра „Борис Јељцин“.
Награда има за циљ да промовише руску културу у свету, допринесе ширењу интересовања за руску класичну и савремену књижевност и системски подржи књижевно превођење.
Награда ће бити додељена у следећим категоријама: класична руска књижевност 19. века; књижевност 20. века (дела створена до 1990); савремена руска књижевност (дела створена после 1900); поезија.
Победници у свакој категорији ће бити преводилац и издавачка кућа која је објавила књигу. На церемонију доделе награда позвани су преводиоци чије књиге улазе у ужи списак кандидата, чланови Покровитељског савета, чланови жирија, руски и страни преводиоци и издавачи, књижевни критичари и новинари.
Скрећемо Вашу пажњу на промену термина одржавања ове манифестације: Окупљање гостију и учесника у 17:00, почетак церемоније у 18:00.
Росијскаја газета. Сва права задржана.
Пријавите се
за наш бесплатни билтен!
Најбољи текстови стижу директно на вашу e-mail адресу